+ Reply to Thread
Page 1 of 4 1 2 3 4 LastLast
Results 1 to 40 of 129
  1. #1
    Grand Member Online status: Laire is online now Reputation: Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Sunny SoCal, USA
    Posts
    5,272

    LOTRO Names, Pronunciation Guide

    I've seen quite a few requests on these forums for a pronunciation guide for names in the game, and while the awesome Guide to Names covers definitions of common Sindarin words, as well as the pronunciation of some letters in Sindarin, I haven't seen any guide covering pronunciation of words in this game. So I thought I'd create one, and add definitions for fun.

    This is meant to be written in layman's terms. No IPA spelling will be used since most people do not understand it, but rather "pronunciation spelling" is used, even though it is not 100% perfect. Thank you to users Aegya, Schirf, lafeeverte, Reniannen, and lf2536 for the assistance thus far.

    Pronunciation of the sound 'dh' should be a soft 'th', like in 'these'; 'ahy' is meant to sound like the English word "I"; 'ooi' is pronounced like the 'ui' in 'ruin'; 'ih' is meant to sound like the sound 'i' in 'sick', though depending on your accent it may come out sounding like 'ee' in some words; in Sindarin words, 'kh' is pronounced like the Scottish 'loch', as in Loch Ness Monster. Gondor's Sindarin pronunciation of the letter 'y' is different than the elves' pronunciation, so I added both pronunciations in the respelling of words with 'y', the Gondorian ones labeled with a 'G'. Quite a few of the vowel sounds were difficult to write simply, with non-accented letters, (since I wanted to make it as simple as possible to understand), but I attempted to be accurate.

    I used this website to assist in Dwarvish pronunciation and stress. There are several glottal stops in the language, and are represented by an apostrophe in pronunciation (a glottal stop is that clear stop represented by the hyphen in the word 'uh-oh'). For instance, k'h is pronounced like the kh in 'backhand'. 'th' and 'ph' also have the glottal stop, but as they are common sounds in English, I added a syllable break as well as an apostrophe to help readers remember that 'th' in the language is not like the word 'the', but rather more like the word 'outhouse', only with a glottal stop. If you have anything to add, or debate, please feel free to comment.

    Stress is represented by capital letters in words with more than one syllable.

    The Finnish pronunciations/translations are brought to you by the native Finnish speaker in my household.

    This is a continuous work in progress. If any linguists out there see a mistake (or two or ten) or want to add more, or fill in an unknown, please don't hesitate to post. I am far from an expert. With the vowels in Dwarvish and Black Speech, long vowel sounds are paired with letters with a circumflex (a little carrot above the letter), and short vowels without, since Tolkien seemed to do that with some languages. Because long vowels/short vowels don't seem to have a large distinction in sound like in English, but rather represent how long they are pronounced, I am not as of yet sure how to spell out the differences between long and short vowels in pronunciation. Any suggestions would be great.

    There are few translations available of the small amount of Dwarvish we have, and even less in the Black Speech, but I translated what I could. And I am not sure what languages are used for some places, like the tribal peoples of Enedwaith, so those are left blank; any aid there would be wonderful.

    The list goes in alphabetical order by region, and in each region are cities, areas, and landmarks of interest. If anyone has a request for pronunciation for anything, including NPC names, just leave a message here on the thread.


    S = Sindarin (Grey Elvish)
    K = Khuzdul (Dwarvish)
    B = Black Speech
    F = Finnish (in Forochel)
    R = Rohirric
    U = Unknown


    Regions, Cities, Places of Interest

    ANGMAR: ANG-mahr (S; 'land of iron', lit. 'ang + mar', 'iron home')
    Aughaire: aw-HAHY-ur (U)
    Barad Gúlaran: BAH-rahd GOO-lah-rahn (S; 'barad gûl + aran, 'tower [of] sorcery king' → 'tower of the Witch-king')
    Carn Dûm: kahrn doom -likely pronunciation (U; meaning and language debatable)
    Donnvail: DOHN-vahyl (U)
    Duvuinen: doo-VOOI-nen (S; possibly dû + buia- + nen, soft mutation; 'dimness + serving + water')
    Fasach-Falroid: FAH-sahkh FAHL-royd (U)
    Fasach-Larran: FAH-sahkh LAHR-rahn (U)
    Gabilshathûr: gah-bil-shaht-'hewr; alternatively, Schirf's hilarious breakdown (K; 'gabil + shathûr'; 'great clouds' or 'great head')
    Gath Forthnír: gath FORTH-neer (S; 'gath *unknown* + nîr'; 'cavern [of] *unknown* tears')
    Gath Uior: gath OOI-or (S; 'gath + ui + gôr', soft mutation; 'cavern ever fear' → cavern of everlasting fear)
    Gorothlad: goh-ROTH-lhad (S; 'goroth + lad'; 'horror plain/valley')
    Himbar: HIHM-bar (S; 'him + bar'; 'cool home/dwelling')
    Imlad Balchorth: IHM-lad BAHL-khorth (S; 'imlad balch + gorth', soft mutation; 'deep valley [of] cruel dead')
    Maethad: MAHY-thahd (S; 'maetha- + sâd', soft mutation; 'battle place' → 'place of battle')
    Malenhad: mah-LHEN-hahd (S; 'malen + sâd', soft mutation; 'yellow place/spot')
    Nan Gurth: nahn goorth (S; 'nan gurth'; 'valley [of] death')
    Ram Dúath: rahm DOO-ahth (S; 'ram death'; 'wall [of] shadow')
    Rift of Nûrz Ghâshu: newrz ga-shoo (B; element of 'ghâsh', 'fire')
    Rhunendin: roo-NEN-din (S; 'rhúnen + din'; 'eastern pass')
    Tyrn Lhuig: teurn lhooig; G: teern lhooig (S; 'tyrn lhuig'; 'downs [of] snakes → snake-downs'; lhûg pluralizes to lhuig)
    Urugarth: OO-roo-gahrth (S; 'urug + garth'; 'orc fortress')


    BREE-LAND:
    Andrath: AHND-rahth (S; 'and + rath'; 'long course')
    Cirith Nur: KIHR-ihth noor (S; cirith nûr'; 'pass/cleft deep → deep pass/cleft')
    Haudh Iarchith: howdh ih-AHR-khihth (S; 'haudh iaur + hîth', soft mutation; 'mound [of] old mist')
    Haudh Methernil: howdh mehth-EHR-nihl (S; 'haudh meth + ernil'; mound [of the] final prince')
    Hengstacer Farm:heyng-stah-keyr (R; from Old English 'hengest', 'horse')
    Nen Harn: nehn hahrn (S; either 'nen sarn', soft mutation, or 'nen harn'; 'stone lake' or 'south lake')
    Ost Alagos: ohst ah-LHAH-gohs (S; 'ost alagos'; 'fortress [of the] wind-storm')
    Ost Baranor: ohst bah-RAH-nohr (S; 'ost baran + ?or'; 'fortress brown-?above')
    Ost Gorthad: ohst GOHR-thahd (S; 'ost gorth + sâd', soft mutation; 'fortress [of] horror-place → fortress of horror')
    Svalfang's Hut: sveyl-feyng[/i] (Old Norse origin; meaning unknown)


    ENEDWAITH: en-EHD-wahyth (S; 'ened + gwaith', soft mutation; 'middle region')
    Echad Dagoras: EH-khahd DAH-goh-rahs (S; 'echad dagoras'; camp of Dagoras [NPC])
    Fordirith: fohr-DIHR-ihth (S; 'forn + tirith', soft mutation; 'north guard')
    Harndirion: hahrn-DIHR-ee-ohn (S; 'harn + tirion', soft mutation; 'south river')
    Nan Laeglin: nahn LHAHYG-lihn (S; 'nan laeg? + lîn; valley [of] keen? pool')


    ERED LUIN: EH-rhed looin (S; 'ered luin'; 'mountains blue → blue mountains'; luin rhymes with ruin, but it is only one syllable)
    Celondim: ke-LOHN-dim (S; 'celon + im?'; river dell?)
    Duillond: DOOIL-lohnd (S; possibly 'duin + lond', ; 'long/large river harbor/haven')
    Edhelion: eh-DHE-lih-on (S; 'edhel + iaun'; 'elf sanctuary')
    Falathlorn: fah-LAHTH-lhorn (S; falas + lorn'; 'beach/shore harbor')
    Gondamon: GON-dah-mohn (S; 'gond + amon'; 'stone hill')
    Haudh Lin: howdh lihn (S; 'haudh lîn'; 'mound/tomb pool')
    Kheledûl: k'hel-eh-dewl (K; 'kheled + ûl'; 'glass streams' or 'glass + unknown suffix')
    Noglond: NOHG-lohnd (S; 'naug + lond'; 'dwarf haven')
    Rath Teraig: rahth TEH-rahyg (S; 'rath teraig'; 'riverbed [of] steep peaks'; tarag pluralizes into teraig)
    Sarnúr: SAHR-noor (S; 'sarn + gûr', soft mutation; 'stone + heart → heart of stone')


    EREGION: eh-REH-gih-ohn (S; 'eregion'; '[land] of holly'; remember g in Sindarin is always pronounced like 'get', not 'gem')
    Echad Dunann: EH-khahd DOO-nahn (S; 'echad dûn + nann; 'camp [of the] west grasslands/valley)
    Echad Eregion: EH-khahd eh-REH-gih-ohn (S; 'echad eregion'; 'camp [of the land] of holly')
    Emyn Naer: EH-meun nahyr; G: EH-meen nahyr (S; 'emyn naer'; 'mountains sad → sad mountains'; amon pluralizes into emyn)
    Glad Ereg: glahd EH-rehg (S; 'glad ereg'; 'wood [of] holly → holly wood')
    Gwingris: GWING-gris (S; 'gwîn + criss', soft mutation; 'wine cleft')
    Mirobel: MIH-roh-bel (S; 'mîr + gobel', soft mutation; 'jewel town')
    Nan Sirannon: nahn sih-RAHN-nohn (S; 'nan sir + annon'; 'valley [of the] river-gate → gate-river valley)
    Pend Eregion: pehnd eh-REH-gih-ohn (S; 'pend eregion'; 'slope [of the land] of holly)
    Tham Mírdain: thahm MEER-dahn (S; 'tham mírdain'; 'hall [of the] jewel-smiths')


    ETTENMOORS
    Dâr-gazag: dahr-gah-zag (B; unknown)
    Glân Vraig: glahn vrahyg (S; 'glân + braig', soft mutation; 'boundary wild → wild boundary')
    Hithlad: HIHTH-lhahd (S; 'hîth + lad'; 'mist valley')
    Lugazag: luh-gah-zahg (B; contains element 'lug', 'tower')
    Ost Ringdyr:ohst RIHNG-deur; G: ohst RIHNG-deer (S; 'ost ring + dyr'; 'fortress [of the] cold lands'; dôr pluralizes to dyr)
    Tirith Rhaw:TIH-rihth rhahw (S; 'tirith rhaw'; 'tower wild → wild tower')
    Tol Ascarnen:tohl ahs-CAHR-nehn (S; 'tol asgar + nen'; 'island [of] rushing water')


    EVENDIM: (English-based; means 'evening twilight'; Sindarin name Nenuial, 'lake of twilight')
    Annúminas: ahn-NOO-mih-nahs (S; 'annûn + minas'; 'west tower OR sunset tower')
    Barandalf: bah-RAHN-dahlv (S; 'baran + talf', soft mutation; 'brown flat land')
    Emyn Uial: EH-meun OOI-ahl; G: EH-meen OOI-ahl (S; 'emyn uial'; 'mountains [of] twilight'; amon pluralizes into emyn)
    Men Erain: mehn EH-rahyn (S; 'men erain'; 'way [of the] kings; aran pluralizes into erain)
    Ost Forod: ohst FO-rohd (S; 'ost forod'; 'fortress/city [of] north → north fortress/city')
    Parth Aduial: pahrth ah-DOOI-ahl (S; 'parth aduial'; 'field [of] evening/twilight')
    Tinnudir: TIHN-noo-dihr (S; possibly 'tinnu + tir', soft mutation; 'night watch')
    Tyl Aegonn: teul AHY-gohn; G: teel ahy-gohn (S; 'tyl aeg + gond'; 'islands [of] sharp stone'; tol pluralizes into tyl)
    Tyl Annûn: teul AHN-noon; G: teel AHN-noon (S; 'tyl annûn'; 'islands [of the] west/sunset' tol pluralizes into tyl)
    Tyl Ruinen: teul ROOI-nen; G: teel ROOI-nen (S; likely 'tyl ruin + nen'; 'islands [of] fiery-red water'; tol pluralizes into tyl)
    Tyrn Fornech: teurn FOR-nehkh; G: teern FOR-nehkh (S; possibly 'tyrn forn + ech'; 'downs [of the] north-spine')


    FOROCHEL: FO-ro-khel (S; 'northern ice'; lit. 'forod + heleg', 'north ice')
    Barad Gaurhoth: BAH-rahd GOWR-hohth (S; 'barad gaurhoth'; 'tower [of] werewolves')
    Hylje-leiri: huwl-yeh lay-ree (from Finnish hylje leiri, 'seal camp')
    Itä-mâ: e-ta-mah (from Finnish ita-maa, 'east land')
    Jä-kuru: yea-ku-ru (from Finnish jää kuru, 'ice gorge')
    Jä-Rannit: yea-run-nit (second word slightly misspelled if meant to be straight Finnish, from jää rannat, 'ice shores')
    Jä-Reitti: yea-rait-tee (from Finnish jää reitti, 'ice route')
    Jänis-leiri: ya-nis lay-ree (from Finnish jänis leiri, 'rabbit camp')
    Jotunstath: YOH-tuhn-stath (from Faroese 'jøtun + stað' 'giant place → place of giants')
    Karhu-leiri: kar-hoo lay-ree (from Finnish karhu leiri, 'bear camp')
    Kauppa-Kohta: kowp-pa koh-at (from Finnish kauppa kohta, 'trading point')
    Kibilzahar: kih-bihl-zah-har (K; contains element 'kibil', 'silver')
    Korkea-järvi: kor-keh-ah yaehr-vee (based on Finnish korkea järvi, 'high lake'; 'Korkea' actually means high as in going up in elevation (like a mountain) or to describe an inanimate object, a word that would not be used with 'lake' by native Finnish speakers)
    Kuru-Leiri: ku-ru lay-ree (from Finnish kuru leiri, 'gorge camp')
    Länsi-Mâ: lan-see mah (from Finnish länsi maa, 'west land')
    Norsu-hauta: noor-su how-tah (from Finnish norsu hauta, 'elephant grave')
    Pynti-Peldot: poon-tee pel-daut (Based on Finnish pyynti pellot, 'hunting fields'. The latter word should be 'pellot', which means 'fields'; peldot is not a Finnish word. Thanks to taneli for the assistance!)
    Sûri-Kylä: soo-ree ku-la (from Finnish 'suuri kylä', 'large village')
    Talvi-Mûri: tahl-vee moo-ree (from Finnish 'talvi muuri', 'winter wall/barrier')
    Taur Orthon: towr OHR-thohn (S; 'taur orn + thôn'; 'forest [of] tree-pines → pine-tree forest')
    Tûli-mäit: dhoo-lee maut (from Finnish 'tuuli maat', windy lands)
    Zigilgund: zih-gihl-guhnd (K; possibly 'zigil + gundu'; 'silver underground hall')


    LONE-LANDS
    Agamaur: AH-gah-mowr (S; 'agar + maur'; 'blood gloom')
    Annunlos: ahn-NOON-lohs (S; possibly 'annûn + los'; 'west/sunset snow')
    Haragmar: hah-RAHG-mahr (S; definition unknown; possible -mbar, 'home' element)
    Harloeg: HAHR-loig (S; 'harn + loeg', 'south pool')
    Garth Agarwen: gahrth ah-GAHR-wen ( S; 'garth agar + gwend', soft mutation; 'fortress [of the] blood woman')
    Ost Guruth: ohst GOO-rooth (S; 'ost guruth'; 'city/fortress [of] death')
    Minas Eriol: MIH-nahs EH-rih-ohl (S; 'minas eriol'; 'tower rising → rising tower'; from 'eria-', 'to rise')
    Nain Enidh: nahyn EH-nidh (S; 'nain enidh'; 'grasslands middle → middle grasslands'; nan is pluralized to nain; enedh is pluralized to enidh)
    Talath Gaun: TAH-lahth gown (S; 'talath caun'; 'plain empty → empty plain')


    LOTHLÓRIEN: lohth-LHOH-rih-en (S; 'dreamflower'; lit. 'loth + lor + -ien'; 'flower dream + -ien')
    Caras Galadhon: KAH-rahs GAH-la-dhon (S; 'city of the trees'; lit. 'caras galadh + -on'; 'city trees + -on')
    Cirin-en-Galadh: KIH-rihn en GAH-lahdh (S; 'cerin en galadh'; 'mound of the tree'; unsure if the use of "cirin" rather than "cerin" is some rare exception to an 'e' in the first syllable changing because of a plural (and definition is meant to be 'mounds'), or if it's a typo in-game).
    Egladil: EHG-lah-dil (S; 'egladil'; 'angle')
    Eryn Laer: EH-reun lahyr; G: eh-reen lahyr (S; 'eryn laer'; 'wood [of] summer OR wood [of] song')
    Fanuidhol: fah-NOOI-dhohl (S; 'Cloudyhead'; lit. 'fanui + dôl'; 'cloudy head (of a hill)'
    Gelirdor: geh-LIHR-dor (S; 'gelir + dôr'; 'merry land')
    Nan Celebrant: nahn ke-LEHB-rahnt (S; 'nan celeb + rant'; 'grassland [of the] Silverlode')
    Nanduhirion: nahn-doo-HIH-rih-on (S; 'The Dimrill Dale'; lit. 'nan + dû + sirion', soft mutation; 'valley [of the] dim great river')
    Nimrodel: NIHM-roh-dehl (S; perhaps 'lady of the white cave')
    Taur Hith: towr hith (S; 'taur hîth'; 'forest [of] mist)


    MIRKWOOD
    Anduin: AHN-dooin (S; 'and + duin'; 'long river')
    Dol Guldur: dohl GOOL-door (S; 'dôl gûl + dûr'; 'hill [of] sorcery-dark → hill of dark sorcery')
    Echad Sirion: EH-khahd SIH-rih-on (S; 'echad sirion'; 'camp [of the] great river')
    Emyn Lûm: EH-meun loom; G: EH-meen loom (S; 'emyn lum'; 'mountains [of] shade'; amon pluralizes into emyn)
    Estolad Mernael: EHS-toh-lahd MEHR-nahyl (S; 'estolad mern + ael'; 'encampment [of] black pools'; mornael pluralizes to mernael)
    Gathbúrz: gahth-boorz (B; contains element 'búrz', 'dark')
    Gostannon: gohs-TAHN-non (S; 'gost + annon'; 'dread gate')
    Helethir: HEH-leh-thihr (S; several possible definitions)
    Mithechad: MIH-theh-khahd (S; 'mith + echad'; 'mist(y) camp')
    Ost Galadh: ohst GAH-lahdh (S; 'ost galadh'; 'fortress [of the] tree')
    Taur Morvith: towr MOR-vith (S; 'taur môr + mith', soft mutation; 'forest [of] black mist')
    Thangulhad: thahng-GOOL-hahd (S; possibly 'thanc + gûl + sâd', soft mutation; 'cleft sorcery place')



    MORIA: MOH-rih-ah (S; 'mor + iâ'; 'black chasm')
    Anazârmekhem: 'ahn-ah-zahr-mehk'hem (K)
    Bridge of Khazad-dûm: k'hah-zahd-doom (K)
    Buzun-ghâr: boo-zoohn-ghahr (K)
    Chamber of Mazarbul: mah-zahr-bhool (K)
    Dâr Narbugud: dahr nahr-bhoo-ghood (K)
    Filikul: fih-lih-khool (K)
    Fil Ghashan: fihl ghah-shahn (K)
    Gabil-mamach: gah-bihl-mah-mah-mahk (K)
    Gabil-munz: gah-bihl-mhoonz (K)
    Gamil Filik: gah-mihl fih-lihk (K)
    Gazatmur: gah-zaht-mhoor (K)
    Gloku-ru: gloh-khoo-rhoo (K)
    Harâzgund: hah-rahz-ghoond (K)
    Jazârgund: jah-zahr-ghoond (K)
    Katûb-zahar: kah-toob-zah-hahr (K)
    Khadar-zarâm: k'hah-dahr-zah-rahm (K)
    Khurjezer: k'hoor-jeh-zehr (K)
    Lamâb-dûm: lah-mahb-doom (K)
    Lumul-nar: lhoo-mhool-nahr (K)
    Memem-berej: meh-mehm-beh-rehj (K)
    Memem-munz: meh-mehm-mhoonz (K)
    Nalâ-dûm: nah-lah-doom (K)
    Narag-kheleb: nah-rahg-k'he-lehb (K)
    Ninknakh Faltor: nihnk-nahk'h fahl-tohr (K)
    Nud-melek: nhood-meh-lehk (K)
    Salab Nurjundul: sah-lahb nhoor-jhoon-dhool (K)
    Shemeldurj: sheh-mehl-dhoorj (K)
    Skumfil: skhoom-fihl (K)
    Snaga-maudhûl: snah-gah-mow-dhool (K)
    Zelem-melek: zeh-lehm-meh-lehk (K)
    Zirakzigil: zih-rahk-zih-gihl (K)


    NORTH DOWNS
    Amon Raith: AH-mohn rahyth (S; likely 'amon raith', 'hill [of] paths'; rath pluralizes into raith)
    Annúndir: ahn-NOON-dihr (S; 'annûn + tîr', soft mutation; 'west/sunset watch')
    Dol Dinen: dohl DIH-nen (S; 'dôl dínen'; 'hill silent → silent hill')
    Esteldín: ehs-TEL-deen (S; 'estel + dîn'; 'hope mountain pass')
    Fornost: FOR-nohst (S; 'forn + ost'; 'north fortress')
    Lin Giliath: lihn GIH-lih-ahth (S; 'lîn giliath'; 'pool [of the] stars')
    Meluinen: meh-LOOI-nen (S; 'melui + nen'; 'sweet water')
    Nan Amlug: nahn AHM-loog (S; 'nan amlug'; 'valley dragon → dragon valley')
    Nan Wathren: nahn WAHTH-rhen (S; 'nan gwathren', soft mutation; 'valley shadowy → shadowy valley')
    Othrikar: awt-'hrih-kahr (K; definition unknown)
    Rhunenlad: roo-NEN-lahd (S; 'rhúnen + lad'; 'eastern valley')
    Taur Gonwaith: towr GOHN-wahyth (S; 'taur gond + gwaith', soft mutation; 'wood [of] stone people → wood of trolls')


    TROLLSHAWS
    Delossad: deh-LOHS-sahd (S; 'delos + sâd'; 'detestation place → place of detestation')
    Drauglad: DROWG-lahd (S; 'draug + lad'; 'wolf valley')
    Echad Candelleth: EH-khahd cahn-DEL-lehth (S; 'echad candelleth'; 'camp [of] Candelleth [NPC])
    Nan Tornaeth: nahn TOHR-nahyth (S; possibly 'nan taur + naeth' 'valley forest biting → valley of the biting forest')
    Tâl Bruinen: tahl BROOI-nen (S; 'tâl brui + nen'; 'foot [of the] loud water')
    Thorenhad: thoh-REN-hahd (S; 'thoren + sâd', soft mutation; 'fenced place')


    If you have any requests for any ingame area, NPC, or even item, just reply here.
    Last edited by Laire; Oct 07 2010 at 05:22 PM.
    Elendilmir (the raid toons): LAERWEN, 80 htr ♦ OLORIEL, 75 min ♦ AETHELIND, 75 capt ♦ ROSALLA, 75 burg
    Landroval (the RP toons): LAERLIN (Bio + Drawing) ♦ AETHELIND (Bio + Drawing) ♦ NETHAEL

  2. #2
    Grand Member Online status: Laire is online now Reputation: Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Sunny SoCal, USA
    Posts
    5,272

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Reserved for future pronunciations.
    Elendilmir (the raid toons): LAERWEN, 80 htr ♦ OLORIEL, 75 min ♦ AETHELIND, 75 capt ♦ ROSALLA, 75 burg
    Landroval (the RP toons): LAERLIN (Bio + Drawing) ♦ AETHELIND (Bio + Drawing) ♦ NETHAEL

  3. #3
    Senior Member Online status: Schirf is offline Reputation: Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Backwater PA
    Posts
    443

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Caras Galadhon: IPA 'kɑ.rɑs 'gɑ.lɑ.ðɔn = Kah-rahs Gah-lah-thon where the th is like the th in these, not the th in thong.
    Last edited by Schirf; Jul 20 2010 at 10:18 PM.

  4. #4
    Senior Member Online status: AnomieX is offline Reputation: AnomieX the Wary AnomieX the Wary AnomieX the Wary
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    New York
    Posts
    323

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Wow, that took a ton of work! One thing that would help with pronunciation would be accents, as in which syllable(s) are accented. I know that elvish has a pretty set rule for this (which I'm blanking on at the moment ), but I have no idea where to put the emphases in dwarf and orc words.

    None the less a very helpful guide. Berephon will be proud .
    "Nothing makes you feel epic like a pile of corpses at your feet." Stormwaltz, 1st gen AC1 dev

  5. #5
    Poster of Note Online status: zachhope is offline Reputation: zachhope the Bounders-friend zachhope the Bounders-friend zachhope the Bounders-friend zachhope the Bounders-friend zachhope the Bounders-friend zachhope the Bounders-friend zachhope the Bounders-friend zachhope the Bounders-friend zachhope the Bounders-friend
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Disneyland Clom
    Posts
    793

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Very nice!!
    Imogæn the Cruel
    & many others, Fulminata of Elendilmir

  6. #6
    Join Date
    May 2008
    Location
    right behind you
    Posts
    3,409

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    DH is pronounced more like th in the word "these" rather then "thin", according the appendicies.

    Where now is the lolcat and the derailer? Where is the troll that was trolling?
    Where is the URL and the youtube, and the snappy retort flowing?
    Where is the hand on the keyboard, and the LCD screen glowing?
    They have passed like rain on the thread, like a wind in the post;
    The days have gone down in the forums behind the cookys into shadow.
    Who shall gather the smoke of the nubs not searching,
    Or behold the flowing derails from the Sea returning?

    ~~ a lament for the Warden forum

  7. #7
    Grand Member Online status: Laire is online now Reputation: Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Sunny SoCal, USA
    Posts
    5,272

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by lf2536 View Post
    DH is pronounced more like th in the word "these" rather then "thin", according the appendicies.
    Indeed? I must have misread that- I'll fix that. Thanks!
    Elendilmir (the raid toons): LAERWEN, 80 htr ♦ OLORIEL, 75 min ♦ AETHELIND, 75 capt ♦ ROSALLA, 75 burg
    Landroval (the RP toons): LAERLIN (Bio + Drawing) ♦ AETHELIND (Bio + Drawing) ♦ NETHAEL

  8. #8
    Member Online status: Aegya is offline Reputation: Aegya the Wary Aegya the Wary
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Australia
    Posts
    80

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    'i' is like in 'sick', not as in 'machine'.
    Khuzdul 'kh' is like 'backhand', not like 'loch'.
    'lh' is voiceless.

  9. #9
    The Lord of the Rings Online Team
    Turbine, Inc.
    Online status: Berephon is offline Reputation: Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,714

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Aegya View Post
    'i' is like in 'sick', not as in 'machine'.
    Khuzdul 'kh' is like 'backhand', not like 'loch'.
    'lh' is voiceless.
    Incorrect on i. i is always as in machine.
    Jonathan "Berephon" Rudder
    Resident Wordsmith and Lore-monkey

  10. #10
    Grand Member Online status: Laire is online now Reputation: Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Sunny SoCal, USA
    Posts
    5,272

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Aegya View Post
    'i' is like in 'sick', not as in 'machine'.
    Khuzdul 'kh' is like 'backhand', not like 'loch'.
    'lh' is voiceless.
    Is this for Dwarvish? Also, do you remember where you obtained this information? (If it's online, I'd like to look at it myself for when I do future pronunciations). Thanks.
    Elendilmir (the raid toons): LAERWEN, 80 htr ♦ OLORIEL, 75 min ♦ AETHELIND, 75 capt ♦ ROSALLA, 75 burg
    Landroval (the RP toons): LAERLIN (Bio + Drawing) ♦ AETHELIND (Bio + Drawing) ♦ NETHAEL

  11. #11
    Member Online status: Aegya is offline Reputation: Aegya the Wary Aegya the Wary
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Australia
    Posts
    80

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Berephon View Post
    Incorrect on i. i is always as in machine.
    Quote Originally Posted by J. R. R. Tolkien, The Road Goes Ever On
    The intended pronunciation is given in Appendix E to Vol. III but not perhaps with great clarity, so I offer a few notes.
    Vowels. Short unless marked ´. Of the long vowels only í (as in English see) by chance occurs. The short vowels may be rendered as in E. sick, bed, hot, foot (for ŭ), though ŏ is intended to be rounder than in modern E.
    The other two notes are from Appendix E.

  12. #12
    The Lord of the Rings Online Team
    Turbine, Inc.
    Online status: Berephon is offline Reputation: Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated Berephon the Undefeated
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,714

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Without great clarity indeed, as the Appendices seem quite clear on i. Heh, well, learn something new everyday!
    Jonathan "Berephon" Rudder
    Resident Wordsmith and Lore-monkey

  13. #13
    Join Date
    May 2008
    Location
    right behind you
    Posts
    3,409

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Laire View Post
    Indeed? I must have misread that- I'll fix that. Thanks!
    happy to help!

    I'm just glad I was acutally pronouncing most of the Finnish stuff properly.

    though, Forochel is Fo-ro-chel with a loch like ch, not a K as you wrote it.

    Where now is the lolcat and the derailer? Where is the troll that was trolling?
    Where is the URL and the youtube, and the snappy retort flowing?
    Where is the hand on the keyboard, and the LCD screen glowing?
    They have passed like rain on the thread, like a wind in the post;
    The days have gone down in the forums behind the cookys into shadow.
    Who shall gather the smoke of the nubs not searching,
    Or behold the flowing derails from the Sea returning?

    ~~ a lament for the Warden forum

  14. #14
    Senior Member Online status: pocoemme is offline Reputation: pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    New England. Clam Chowdah!
    Posts
    588

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    I breathe a sigh of relief now knowing I pronounce more than half of these correctly. Phew!

  15. #15
    Senior Member Online status: Schirf is offline Reputation: Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Backwater PA
    Posts
    443

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by pocoemme View Post
    I breathe a sigh of relief now knowing I pronounce more than half of these correctly. Phew!
    There are many syllabic breaks in the above list that are in question, and a few vowel sounds that may be confusing. Use of oo for u is sometimes appropriate, but not always. Ch doesn't have a k sound, it's like the ch in Bach. Rendering it Kh would make it a little clearer. R is thrilled, Rh is not.... There are a lot of problems in the above list, but it's a great start and still, even with errors, is a great help.
    Last edited by Schirf; Jul 21 2010 at 07:33 AM.

  16. #16
    Senior Member Online status: findorin-gilrain is offline Reputation: findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Fredericton, New Brunswick
    Posts
    888

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Schirf View Post
    ... but it's a great start and still, even with errors, is a great help.
    I'm glad you added that bit on the end. It really is a great help in the sense that the 90% of players who have no clue might read it and get it 90% corrrect. The 10% is scholarly argument. As for say "th" as in "these" not "thin" - while we can usually hear the difference with care is this not linguistic hair-splitting for most people? What about the cart/cot/caught thing - I hear and speak 3 very different sounding words here - not many Americans do.


    Pendarion of Gilrain, Level 75 Captain, Arafin of Gilrain, Level 75 Elf Lore-master, Grimbor of Gilrain, Level 75 Dwarf Guardian,
    Findorin of Gilrain, Level 70 Elf Hunter,
    Grimwise of Gilrain, Level 65 Dwarf Minstrel, Gilgaran of Gilrain, Level 65 Elf Warden,
    Arafindor of Gilrain. Level 65 Man Champion, Andarfin of Arkenstone, Level 65 Man Lore-master, Gilgarion of Arkenstone, Level 65 Elf Rune-keeper,

  17. #17
    Member Online status: Aegya is offline Reputation: Aegya the Wary Aegya the Wary
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Australia
    Posts
    80

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Voiced and un-voiced consonants are distinguished in most languages and accents I've looked at. English is not that common in having no distinction symbolically between them.

  18. #18
    Counter of Stairs Online status: Dom12 is offline Reputation: Dom12 the Bounders-friend Dom12 the Bounders-friend Dom12 the Bounders-friend Dom12 the Bounders-friend Dom12 the Bounders-friend Dom12 the Bounders-friend Dom12 the Bounders-friend Dom12 the Bounders-friend Dom12 the Bounders-friend Dom12 the Bounders-friend
    Join Date
    Mar 2007
    Posts
    3,228

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Great work. +Rep.
    -tagged for future reference-

  19. #19
    Join Date
    May 2008
    Location
    right behind you
    Posts
    3,409

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by findorin-gilrain View Post
    As for say "th" as in "these" not "thin" - while we can usually hear the difference with care is this not linguistic hair-splitting for most people?
    frankly, no, I can't imagine hearing someone say "these" with a "thin" th sounds, have you ever heard anyone pronounce the two th versions the same?

    Where now is the lolcat and the derailer? Where is the troll that was trolling?
    Where is the URL and the youtube, and the snappy retort flowing?
    Where is the hand on the keyboard, and the LCD screen glowing?
    They have passed like rain on the thread, like a wind in the post;
    The days have gone down in the forums behind the cookys into shadow.
    Who shall gather the smoke of the nubs not searching,
    Or behold the flowing derails from the Sea returning?

    ~~ a lament for the Warden forum

  20. #20
    Senior Member Online status: pocoemme is offline Reputation: pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads pocoemme the Watcher of Roads
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    New England. Clam Chowdah!
    Posts
    588

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by lf2536 View Post
    frankly, no, I can't imagine hearing someone say "these" with a "thin" th sounds, have you ever heard anyone pronounce the two th versions the same?
    Now I'm saying these two words out loud to see if I can hear a difference. Lol.

  21. #21
    Senior Member Online status: findorin-gilrain is offline Reputation: findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Fredericton, New Brunswick
    Posts
    888

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by pocoemme View Post
    Now I'm saying these two words out loud to see if I can hear a difference. Lol.
    In the grand scheme of things there is not much difference to me...I can't imagine how anyone can make path and math sound the same but they manage it over here That's a much bigger difference


    Pendarion of Gilrain, Level 75 Captain, Arafin of Gilrain, Level 75 Elf Lore-master, Grimbor of Gilrain, Level 75 Dwarf Guardian,
    Findorin of Gilrain, Level 70 Elf Hunter,
    Grimwise of Gilrain, Level 65 Dwarf Minstrel, Gilgaran of Gilrain, Level 65 Elf Warden,
    Arafindor of Gilrain. Level 65 Man Champion, Andarfin of Arkenstone, Level 65 Man Lore-master, Gilgarion of Arkenstone, Level 65 Elf Rune-keeper,

  22. #22
    Grand Member Online status: aleczander is offline Reputation: aleczander the Neophyte aleczander the Neophyte aleczander the Neophyte aleczander the Neophyte aleczander the Neophyte aleczander the Neophyte
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Louisiana
    Posts
    1,504

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by AnomieX View Post
    Wow, that took a ton of work! One thing that would help with pronunciation would be accents, as in which syllable(s) are accented. I know that elvish has a pretty set rule for this (which I'm blanking on at the moment ), but I have no idea where to put the emphases in dwarf and orc words.

    None the less a very helpful guide. Berephon will be proud .
    Yes, accents would help.
    For instance, Annuminas has the accent on U. But Minas Tirith has the accent on Mi. Many different ways to say it, using corrent sounds, if you don't know which syllable to emphasize.

    Moiron - 85 Champ | Aedush - R4 Stalker

  23. #23
    Member Online status: Amrumir is offline Reputation: Amrumir has disabled reputation
    Join Date
    Mar 2010
    Posts
    70

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Laire View Post
    Edhelion: edh-el-ee-on (S; 'edhel + iaun'; 'elf sanctuary')
    Are we sure this isn't "eth-el-ion"?

  24. #24
    Grand Member Online status: aleczander is offline Reputation: aleczander the Neophyte aleczander the Neophyte aleczander the Neophyte aleczander the Neophyte aleczander the Neophyte aleczander the Neophyte
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Louisiana
    Posts
    1,504

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by findorin-gilrain View Post
    In the grand scheme of things there is not much difference to me...I can't imagine how anyone can make path and math sound the same but they manage it over here That's a much bigger difference
    Thin has an extended sound. Listen to Elrond pronounce "Our list of allies grows thin" in the FOTR movie. These has accent on latter part of the word with no extended pronunciation of the Th (dh).

    I've never heard a difference in math and path in all my travels.. how would you differentiate the two?

    Moiron - 85 Champ | Aedush - R4 Stalker

  25. #25
    Senior Member Online status: findorin-gilrain is offline Reputation: findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Fredericton, New Brunswick
    Posts
    888

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Edhelion: edh-el-ee-on (S; 'edhel + iaun'; 'elf sanctuary')
    Quote Originally Posted by Amrumir View Post
    Are we sure this isn't "eth-el-ion"?
    To me "ion" is "eye-on" so eth-el-ion doesn't seem correct. I would say eth-el-eon but edh-el-ee-on works too if you say it quicky. Hey...we even argue about how to pronounce the components


    Pendarion of Gilrain, Level 75 Captain, Arafin of Gilrain, Level 75 Elf Lore-master, Grimbor of Gilrain, Level 75 Dwarf Guardian,
    Findorin of Gilrain, Level 70 Elf Hunter,
    Grimwise of Gilrain, Level 65 Dwarf Minstrel, Gilgaran of Gilrain, Level 65 Elf Warden,
    Arafindor of Gilrain. Level 65 Man Champion, Andarfin of Arkenstone, Level 65 Man Lore-master, Gilgarion of Arkenstone, Level 65 Elf Rune-keeper,

  26. #26
    Senior Member Online status: findorin-gilrain is offline Reputation: findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Fredericton, New Brunswick
    Posts
    888

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by aleczander View Post
    Thin has an extended sound. Listen to Elrond pronounce "Our list of allies grows thin" in the FOTR movie. These has accent on latter part of the word with no extended pronunciation of the Th (dh).

    I've never heard a difference in math and path in all my travels.. how would you differentiate the two?
    Hehe in England! In most of England math is as you might say it but path is usually pronounced more like "parth". Of course we never say "math" as an abbreviation for "mathematics" either but "maths". In some north of England accents - Geordies for example - they would say path like math. EDIT: "bath" is pronounced "barth" too - and that includes the name of the city too.
    The point is, when you read a pronuciation guide that JRRT wrote you have to read it with his west/central slightly rural English accent!
    Last edited by findorin-gilrain; Jul 21 2010 at 10:53 AM.


    Pendarion of Gilrain, Level 75 Captain, Arafin of Gilrain, Level 75 Elf Lore-master, Grimbor of Gilrain, Level 75 Dwarf Guardian,
    Findorin of Gilrain, Level 70 Elf Hunter,
    Grimwise of Gilrain, Level 65 Dwarf Minstrel, Gilgaran of Gilrain, Level 65 Elf Warden,
    Arafindor of Gilrain. Level 65 Man Champion, Andarfin of Arkenstone, Level 65 Man Lore-master, Gilgarion of Arkenstone, Level 65 Elf Rune-keeper,

  27. #27
    Senior Member Online status: Schirf is offline Reputation: Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Backwater PA
    Posts
    443

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Laire
    Edhelion: edh-el-ee-on (S; 'edhel + iaun'; 'elf sanctuary')
    Quote Originally Posted by Amrumir View Post
    Are we sure this isn't "eth-el-ion"?
    Yes, the dh is pronounced like the th in these.

    You're both proposing a vc-vc-vc split as opposed to a v-cv-cvc split. Sindarin typically uses cv(c)-cv(c)-cv(c) structure, but this poses a problem for words that start with a vowel and with some dipthongs.

    e = the e in get
    i = the ee sound of seen / the i of machine
    o = the o in for / so, often rendered oh.

    If io is a dipthong then io = the yo in yoyo... but if it's not then it's ee-oh

    Just how different is e.the.lyon from eth.el.yon? And is io intended as a dipthong here? Is e.the.lee.on more appropriate? Hard to say. I'd love for someone to cite sources on this one. Since the root of the suffix is iaun I'd go with -ee-on as the ending.

    Result: e-'the-lee-on, which bleeds into eh-THEL-ee-on in usage, which you can then render as edh-el-ee-on or eth-el-ion without anyone really catching ANY difference when used in conversation.
    Last edited by Schirf; Jul 21 2010 at 10:53 AM.

  28. #28
    Member Online status: Aegya is offline Reputation: Aegya the Wary Aegya the Wary
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Australia
    Posts
    80

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    There is no 'io' diphthong in Sindarin, and see my note above concerning 'i'.

  29. #29
    Senior Member Online status: findorin-gilrain is offline Reputation: findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Fredericton, New Brunswick
    Posts
    888

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Schirf View Post
    ...
    Yes, the dh is pronounced like the th in these.
    ...
    Just how different is e.the.lyon from eth.el.yon? And is io intended as a dipthong here? Is e.the.lee.on more appropriate? Hard to say. I'd love for someone to cite sources on this one.
    I suspect the OP meant the "th" sound anyway judging from the rest of the work. It's easy to slip up on that if you read it in your head the same. And is this not the 10% scholar question? Compared to the pronunciation I have heard of "ed-hel-lion" then any of your versions is 90% correct.


    Pendarion of Gilrain, Level 75 Captain, Arafin of Gilrain, Level 75 Elf Lore-master, Grimbor of Gilrain, Level 75 Dwarf Guardian,
    Findorin of Gilrain, Level 70 Elf Hunter,
    Grimwise of Gilrain, Level 65 Dwarf Minstrel, Gilgaran of Gilrain, Level 65 Elf Warden,
    Arafindor of Gilrain. Level 65 Man Champion, Andarfin of Arkenstone, Level 65 Man Lore-master, Gilgarion of Arkenstone, Level 65 Elf Rune-keeper,

  30. #30
    Senior Member Online status: Schirf is offline Reputation: Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Backwater PA
    Posts
    443

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by findorin-gilrain View Post
    I suspect the OP meant the "th" sound anyway judging from the rest of the work. It's easy to slip up on that if you read it in your head the same. And is this not the 10% scholar question? Compared to the pronunciation I have heard of "ed-hel-lion" then any of your versions is 90% correct.
    Agreed... 90%... err.. 100%! ANYTHING close to eh-THEL-ee-on is correct, but ed-HELL-eye-uhn is just plain wrong.

  31. #31
    Senior Member Online status: Schirf is offline Reputation: Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Backwater PA
    Posts
    443

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Aegya View Post
    There is no 'io' diphthong in Sindarin, and see my note above concerning 'i'.
    While io is not listed as diphthong in the text, ee-oh is naturally pronounced as an io diphthong if the two vowels are in the same syllable i.e. it becomes indistinguishable from the diphthong in use. This isn't a Sindarin issue; it's the sound combinations natural blend. ee-oh > yo. Does this strictly mean that all occurrences of io must then be split into two syllables to prevent the diphthong from naturally occurring?
    Last edited by Schirf; Jul 21 2010 at 11:07 AM.

  32. #32
    Scribe of The Ages Online status: Istari36 is offline Reputation: Istari36 the Neutral
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    BC, Canada
    Posts
    112

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Wonderful, Laer!

    Now we can just link this thread instead of the constant Forochel/Eregion/Celondim debates.

  33. #33
    Counter of Stairs Online status: Thalifea is offline Reputation: Thalifea has disabled reputation
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Vermont
    Posts
    3,069

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Sticky Please?!?!?!


    Theodhelm Captain | Falawine Hunter | Coquet Warden
    ~Elendilmir Server~ the [Jewelled Bell] of servers
    ~Misadventurers~

  34. #34
    Grand Member Online status: Laire is online now Reputation: Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Sunny SoCal, USA
    Posts
    5,272

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Schirf View Post
    There are many syllabic breaks in the above list that are in question, and a few vowel sounds that may be confusing. Use of oo for u is sometimes appropriate, but not always. Ch doesn't have a k sound, it's like the ch in Bach. Rendering it Kh would make it a little clearer. R is thrilled, Rh is not.... There are a lot of problems in the above list, but it's a great start and still, even with errors, is a great help.
    Which is why I am asking for any assistance in perfecting this- I shall see to correcting this. Thank you for any corrections in advance.
    Elendilmir (the raid toons): LAERWEN, 80 htr ♦ OLORIEL, 75 min ♦ AETHELIND, 75 capt ♦ ROSALLA, 75 burg
    Landroval (the RP toons): LAERLIN (Bio + Drawing) ♦ AETHELIND (Bio + Drawing) ♦ NETHAEL

  35. #35
    Grand Member Online status: Laire is online now Reputation: Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Sunny SoCal, USA
    Posts
    5,272

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Amrumir View Post
    Are we sure this isn't "eth-el-ion"?
    I saw no word for "eth", and because it makes sense in context, I would be very surprised if 'edhel' was not part of the word.
    Elendilmir (the raid toons): LAERWEN, 80 htr ♦ OLORIEL, 75 min ♦ AETHELIND, 75 capt ♦ ROSALLA, 75 burg
    Landroval (the RP toons): LAERLIN (Bio + Drawing) ♦ AETHELIND (Bio + Drawing) ♦ NETHAEL

  36. #36
    Grand Member Online status: Laire is online now Reputation: Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable Laire the Indomitable
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Sunny SoCal, USA
    Posts
    5,272

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Aegya View Post
    The other two notes are from Appendix E.
    Something I must have skimmed over- I will correct all the errors concerning this information once I have a moment to spare. Thank you!

    Quote Originally Posted by lf2536 View Post
    happy to help!

    I'm just glad I was acutally pronouncing most of the Finnish stuff properly.

    though, Forochel is Fo-ro-chel with a loch like ch, not a K as you wrote it.
    And do'h! I got that fixed.
    Elendilmir (the raid toons): LAERWEN, 80 htr ♦ OLORIEL, 75 min ♦ AETHELIND, 75 capt ♦ ROSALLA, 75 burg
    Landroval (the RP toons): LAERLIN (Bio + Drawing) ♦ AETHELIND (Bio + Drawing) ♦ NETHAEL

  37. #37
    Senior Member Online status: Schirf is offline Reputation: Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend Schirf the Bounders-friend
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Backwater PA
    Posts
    443

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by Laire View Post
    I saw no word for "eth", and because it makes sense in context, I would be very surprised if 'edhel' was not part of the word.
    They're using the dash '-' to indicate syllable breaks, not words, and the th for how to say the word, since many readers can't figure out the dh. You're correct, it should remain dh, but this is also a great place to introduce IPA.

    Note: When Sindarin words are combined the original syllabic breaks are not maintained. Dúnadan comes from dûn+adan , but the syllables become Dú-na-dan once combined.
    Last edited by Schirf; Jul 21 2010 at 01:31 PM.

  38. #38
    Member Online status: JpC is offline Reputation: JpC the Neutral
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Quebec
    Posts
    49

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    About places of Moria, it always seemed to me that the names were written with arabic alphabet in mind. I currently study arabic, being in early phases Im not really familiar with meaning and translation of words yet, but all the names are written within the arabic alphabet and structure as well.

    Anazarmekhem: انزارماخم
    Khazad-dum: خازدؤم
    Manar-bul: مانربؤل
    skumfil: مسكمفل

    these are just examples and I can go on and on with all the places of moria. Im pretty positive its not the Arabic language, however Im also pretty positive that these names were structured of the arabic alphabet.

  39. #39
    Member Online status: Aegya is offline Reputation: Aegya the Wary Aegya the Wary
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Australia
    Posts
    80

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Khuzdul, the language of the Dwarves, is most closely reminicent of Hebrew, so that is likely the similarity you are seeing. Except Skumfil, which is Sindarin, I believe.

  40. #40
    Senior Member Online status: findorin-gilrain is offline Reputation: findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte findorin-gilrain the Neophyte
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Fredericton, New Brunswick
    Posts
    888

    Re: LOTRO Names, Pronunciation Guide

    Quote Originally Posted by JpC View Post
    About places of Moria, it always seemed to me that the names were written with arabic alphabet in mind. I currently study arabic, being in early phases Im not really familiar with meaning and translation of words yet, but all the names are written within the arabic alphabet and structure as well.

    Anazarmekhem: انزارماخم
    Khazad-dum: خازدؤم
    Manar-bul: مانربؤل
    skumfil: مسكمفل

    these are just examples and I can go on and on with all the places of moria. Im pretty positive its not the Arabic language, however Im also pretty positive that these names were structured of the arabic alphabet.
    You are not too far wrong as Khuzdûl is based upon a Semitic language root, as is Arabic. Think instead that they share a distant common ancestor?
    Last edited by findorin-gilrain; Jul 21 2010 at 01:36 PM. Reason: Khuzdûl


    Pendarion of Gilrain, Level 75 Captain, Arafin of Gilrain, Level 75 Elf Lore-master, Grimbor of Gilrain, Level 75 Dwarf Guardian,
    Findorin of Gilrain, Level 70 Elf Hunter,
    Grimwise of Gilrain, Level 65 Dwarf Minstrel, Gilgaran of Gilrain, Level 65 Elf Warden,
    Arafindor of Gilrain. Level 65 Man Champion, Andarfin of Arkenstone, Level 65 Man Lore-master, Gilgarion of Arkenstone, Level 65 Elf Rune-keeper,

+ Reply to Thread
Page 1 of 4 1 2 3 4 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts